ACTORS -Songs Connection- Wiki
Register
Tag: Visual edit
(15 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 5: Line 5:
   
 
==Lyrics==
 
==Lyrics==
===English Version===
+
===Japanese Romanji===
<poem>
 
We quickly lose track of time.
 
Another today slipping by,
 
And it's much too late before we realize,
 
That it's our hearts we've left behind
 
Cloudy day~~
 
 
The words that we give up on,
 
And all of the words we have spun
 
And now disappearing into the sky,
 
What'll we do when all is done?
 
 
Upon a song I soar
 
It maybe only in my dreams now
 
But someday I know it will turn it into something more,
 
 
Shining through the clouds
 
Forever it flies eternally,
 
And we are left picking up the broken pieces of our dream
 
Let's take this loneliness and turn it into a spark of hope
 
 
Something is calling me,
 
A whisper that chose the right way to go
 
Just like a song, guiding me on
 
To take a step that leads me ahead
 
And that is where our story will begin
 
</poem>
 
 
== Japanese Romanji ==
 
 
<poem>
 
<poem>
 
Toki wa nagareru
 
Toki wa nagareru
Kyou wa owatte iku
+
Kyou o ga owatte iku
 
Itsu no mani ka
 
Itsu no mani ka
 
Kokoro ga oite ikare soo
 
Kokoro ga oite ikare soo
Line 49: Line 20:
 
Boku no koe wo
 
Boku no koe wo
 
Uta ni nosetai nda
 
Uta ni nosetai nda
Itsu ka kitto
+
Itsu ka kitto
 
Kanau hazu darou
 
Kanau hazu darou
   
Line 65: Line 36:
 
Tsuyoku fumidashite iku
 
Tsuyoku fumidashite iku
 
Monogatari no hajimari
 
Monogatari no hajimari
  +
  +
utsumukikagen no
  +
boku ja ii rarenai
  +
miageta sora hirogaru
  +
mirai mitai dane
  +
  +
tsumekomu no ji
  +
zenbu sute tatte yoi nda
  +
hitsuyō nai no wa
  +
omou kimochi dakeda
  +
  +
kuraku temo, tsuraku temo
  +
te o sashinobete kureta ne
  +
harō harō bokuhakokonīru
  +
  +
Shining Through the Clouds
  +
Doko made mo tsuzuite iku
  +
Yume no kakera
  +
Hiroiatsumete iku
  +
  +
Kodoku sae mo
  +
Kibou ni kaete ii nda
  +
Sasayaku koe ga
  +
Boku wo michibiita kara
  +
  +
Tsugi e no ippo wo
  +
Tsuyoku fumidashite iku
  +
Monogatari no hajimari
 
</poem>
  +
  +
===English Version===
 
<poem>
 
We quickly lose track of time.
 
Another today slipping by,
 
And it's much too late before we realize,
 
That it's our hearts we've left behind
 
Cloudy day~~
  +
 
The words that we give up on,
 
And all of the words we have spun
 
And now disappearing into the sky,
 
What'll we do when all is done?
  +
 
Upon a song I soar
 
It maybe only in my dreams now
 
But someday I know it will turn it into something more,
  +
 
Shining through the clouds
 
Forever it flies eternally,
 
And we are left picking up the broken pieces of our dream
 
Let's take this loneliness and turn it into a spark of hope
  +
 
Something is calling me,
 
A whisper that chose the right way to go
 
Just like a song, guiding me on
 
To take a step that leads me ahead
 
And that is where our story will begin
 
</poem>
 
</poem>
   

Revision as of 16:15, 20 January 2021

Cloudy Day is a song performed by Saku Otonomiya in Episode 1.

History

It was originally composed by Sosuke Kagura and written by Uta Outa with the intent that only Vocaloids were capable of singing it. However after witnessing Saku sing it perfectly, he decided that he was the right candidate to join the singing club.

Lyrics

Japanese Romanji

Toki wa nagareru
Kyou o ga owatte iku
Itsu no mani ka
Kokoro ga oite ikare soo
Cloudy Day

Akiramete ita
Tsumuida kotoba mo
Sora ni kiete iku nda
Dou sure ba ii no?

Boku no koe wo
Uta ni nosetai nda
Itsu ka kitto
Kanau hazu darou

Shining Through the Clouds
Doko made mo tsuzuite iku
Yume no kakera
Hiroiatsumete iku

Kodoku sae mo
Kibou ni kaete ii nda
Sasayaku koe ga
Boku wo michibiita kara

Tsugi e no ippo wo
Tsuyoku fumidashite iku
Monogatari no hajimari

utsumukikagen no
boku ja ii rarenai
miageta sora hirogaru
mirai mitai dane

tsumekomu no ji
zenbu sute tatte yoi nda
hitsuyō nai no wa
omou kimochi dakeda

kuraku temo, tsuraku temo
te o sashinobete kureta ne
harō harō bokuhakokonīru

Shining Through the Clouds
Doko made mo tsuzuite iku
Yume no kakera
Hiroiatsumete iku

Kodoku sae mo
Kibou ni kaete ii nda
Sasayaku koe ga
Boku wo michibiita kara

Tsugi e no ippo wo
Tsuyoku fumidashite iku
Monogatari no hajimari

English Version

We quickly lose track of time.
Another today slipping by,
And it's much too late before we realize,
That it's our hearts we've left behind
Cloudy day~~

The words that we give up on,
And all of the words we have spun
And now disappearing into the sky,
What'll we do when all is done?

Upon a song I soar
It maybe only in my dreams now
But someday I know it will turn it into something more,

Shining through the clouds
Forever it flies eternally,
And we are left picking up the broken pieces of our dream
Let's take this loneliness and turn it into a spark of hope

Something is calling me,
A whisper that chose the right way to go
Just like a song, guiding me on
To take a step that leads me ahead
And that is where our story will begin

Behind the Scenes

In real life, it is a cover of the same song by Hatsune Miku. Both Gakuto Kajiwara and Brandon McInnis perform the song as Saku in their respective languages. The lyrics for the English version were jointly adapted by Funimation and Amanda Lee.