ACTORS -Songs Connection- Wiki
Advertisement

Inspiration☆It resonates! Uta song (ひらめきッ☆響くよ!うーたんソング, hirameki hibiku yo utan songu) is an original song produced by Watanabe Toshihiko featuring Uta Outa.[1]

Gallery[]

Anime[]

  • Multiple lyrics were referenced throughout the anime by Uta, often being in the spur of the moment.
    • In episode 1, he introduces himself as Utan and tells Saku yoroshiku tanohiku genki yoku (meaning. let's have fun).
    • In episode 2, Uta exclaims boruke boruke (meaning. volcano volcano) while at the Volcano Restaurant.
    • In episode 3, he gets inspiration from watching Satsuma Kadonooji eat honey toast; honi to burito eiferu to (meaning. honey toast, burrito, Eiffel tower) + honi to teki to guranyuu to (meaning. honey toast, whatever toast, granulated sugar toast).
    • In episode 4, he invites Saku and Sosuke to his room, calling it utan lando (meaning. Uta land).
    • In episode 5, he exclaims ooban koban mo zakuzaku (meaning. big coins, little coins, lots of coins) while Sakutasuke talk about making money through their song.
    • In episode 6, Uta rhymes shisu kon shine kon kitsune kon kon (meaning. sister complex, cinema complex, the fox cries) while Kakeru talks about his sister.

Lyrics[]


ハニトーブリトーエッフェル塔~ぉ
ハニトーブリトー美味美味美味美味
ハニトーブリトーエッフェル塔~ぉ
よろしく 楽しく 元気よくー!

ドンドコ ドコドコ
和太鼓のリズムに合わせて
大判・小判もざくざく いざ参らん
チャラリララー アイデアたちがボツの山
(なんでかな?)
次こそは 輝かせてあげるからね
(ドンマイ Go Go Go)
ほら 踊ろうよ ボルケーノ サンバで
(ボルケ!ボルケ!)
ビバ 青春の証
(ボルケ!ボルケ!) オ・レ!

たとえ辛いときでも
みんなの顔見てると
魔法のように
ジャブジャブ降ってくるよ
今(今)紡ぎ出す世界

ひらめきッ☆
響くよ!うーたんソング
もっともっと遠くまで
ボクらの歌に乗せて花が咲く
響くよ!うーたんソング
あふれ出る夢を
つづるコトバは 永久不滅ダダダダ!

ハニトーテキトーグラニュー糖
さっくんかあちゃん見て見て見て見て
ハニトーテキトーグラニュー糖
よろしく楽しく元気よくー!

なしなしをありありに
レッツデコレーション
聞こえてくる声に耳を澄ませて
シスコンーシネコンーキツネやコンコン
恋するフナムシ人見知りな曲たち
きっと(きっと)
キミに届けるよ

ひらめけッ☆ ようこそ!うーたんランド
手を振り 歌おう
笑顔になれる世界つくるから
ようこそ!うーたんランドハッと思いついた
詩とコトバを
抱きしめてギュギュギュギュ!

ひらめきッ☆ 響くよ!うーたんソング
もっともっと遠くまで
ボクらの歌に乗せて花が咲く
響くよ!うーたんソング
あふれ出る夢を
つづるコトバは
永久不滅ダダダダ!

ハニトーブリトーエッフェル塔〜お
ハニトーブリトー美味美味美味美味
ハニトーブリトーエッフェル塔〜お
よろしく楽しく元気よくー!


Hani to burito efferu tou
Hani to burito bimi bimi bimi bimi
Hani to burito efferu tou
Yoroshiku tanoshiku genki yoku

Dondoko dokodoko
Wadaiko no rizumu ni awasete
Ooban koban mo zakuzaku iza mai ran
Charariraraa idea tachi ga botsu no yama
(Nande ka na)
Tsugi koso wa kagayakasete ageru kara nee
(Don mai go go go)
Hora odoro you boruke no sanba de
(Boruke boruke)
Biba seishun no akashi
(Boruke boruke) ore

Tatoe tsurai toki demo
Minna no kao miteru to
Mahou no you ni
Jabujabu futte kuru you
Ima (ima) tsumugi dasu sekai

Hirameki hibiku you utan song
Motto motto tooku made
Bokura no uta ni nosete hana ga saku
Hibiku you utan song
Afurederu yume wo
Tsuzuru kotoba wa
Ei kyuu fumetsu dadadada

Hani to teki to guranyuu tou
Sakkun kaa-chan mitemite mitemite
Hani to teki to guranyuu tou
Yoroshiku tanoshiku genki yoku

Nashi nashi wo ariari ni
Rettsu dekoreeshon
Kikoete kuru koe ni mimi wo sumasete
Shisu kon shine kon kitsune ya konkon
Koisuru funamushi hitomi shiri na kyoku tachi
Kitto (kitto)
Kimi ni todokeru you

Hirameke youkoso utan rando
Te wo furi utaou
Egao ni nareru sekai tsukuru kara
Youkoso utan rando
Hatto omoi tsuita
Uta to kotoba wo
Dakishimete gyugyugyugyu

Hirameki hibiku you utan song
Motto motto tooku made
Bokura no uta ni nosete hana ga saku
Hibiku yo utan song
Afurederu yume wo
Tsuzuru kotoba wa
Ei kyuu fumetsu dadadada

Hani to burito efferu tou
Hani to burito bimi bimi bimi bimi
Hani to burito efferu tou
Yoroshiku tanoshiku genki yoku


Honey toast, burrito, Eiffel Tower
Honey toast, burrito, tasty tasty tasty tasty
Honey toast, burrito, Eiffel Tower
Nice to meet you, let’s have fun and be cheerful!

Thud-thud, thudding thudding
Along to the rhythm of the drums
Big coins, little coins, lots of coins, let's go forward
Chararirara a mountains of rejected ideas
(I wonder why)
I’ll make the next one shine
(Don't mind, go go go)
Come on, let's dance to the Volcano’s samba
(Volcano volcano)
Viva, the proof of youth
(Volcano volcano) Ole!

Even when times are tough
When I see everyone's face
Like magic
They pour down like rain
Now (now) a world comes out

Uta’s song resonates with inspiration
Further and further away
Flowers bloom to our song
It resonates! Uta’s song
The words that write its overflowing dream
Are eternal and immortal!

Honey toast, whatever toast, granulated sugar toast
Sakkun, Kaa-chan, look look look look
Honey toast, whatever toast, granulated sugar toast
Nice to meet you, let’s have fun and be cheerful!

Out of nothing
Let's decoration
Listen carefully to the voices you hear
Sister complex, cinema complex, the fox cries
Isopod love, a shy song
Definitely (definitely) I’ll deliver it to you

Inspiration! Welcome to Uta's land
Let's wave and sing
I’ll create a world where you can smile
Welcome to Uta's land
I just came up with a poem and words
I hug and hug and hug them

Uta’s song resonates with inspiration
Further and further away
Flowers bloom to our song
It resonates! Uta’s song
The words that write its overflowing dream
Are eternal and immortal!

Honey toast, burrito, Eiffel Tower
Honey toast, burrito, tasty tasty tasty tasty
Honey toast, burrito, Eiffel Tower
Nice to meet you, let’s have fun and be cheerful!

Translation by bicixual

Sources[]

Advertisement